No exact translation found for إدارة الاستثمارات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Italian Arabic إدارة الاستثمارات

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Questa e' la mia camera? Un vulcano che erutta caramelle!
    أتتذكرين عندما قررت الإدارة السابقة الاستثمار بأطفال أمتنا؟
  • Esatto, e un'organizzazione a scopo di lucro non puo' gestire uno sport.
    أجل، ولا يُمكن لشركة ،استثماريّة إدارة رياضة
  • In un mondo di mobilità di capitali, le aliquote per leimprese contano, e le decisioni aziendali su come e dove investiresono sempre più suscettibili alle differenze nazionali.
    وفي عالم يتسم بتنقل رؤوس الأموال، فإن المعدلات الضريبيةالمفروضة على الشركات تشكل أهمية بالغة، وأصبحت القرارات التجاريةفيما يتصل بكيفية إدارة الاستثمارات ومكانها حساسة على نحو متزايدللفوارق الوطنية.
  • Ma, per facilitare questo cambiamento, si devono sviluppareappropriati veicoli di finanziamento; acquisire esperienza diinvestimento e di gestione del rischio; migliorare i quadrinormativi; come sarà necessaria la disponibilità di dati adeguati eparametri di riferimento sugli investimenti.
    ولكن لابد من تطوير أدوات التمويل المناسبة من أجل تيسير هذاالتحول: فلابد من اكتساب الخبرات في مجال إدارة الاستثمار والمخاطر؛وتحسين الأطر التنظيمية؛ هذا فضلاً عن ضرورة توفر البيانات ومعاييرالاستثمار الكافية.
  • Cosa fa la sua compagnia, signor Case? Servizio di investimento. Gestione delle risorse, principalmente.
    وما الذي تقوم به شركتك، سيّد (كايس)؟ - .خدمات الاستثمار. إدارة الأصول في الغالب -
  • La maggior parte degli americani è convinta che il governosia incapace di gestire in modo efficace gli investimenti volti amigliorare il capitale fisico e umano del paese.
    ذلك أن أغلب الأميركيين مقتنعون بأن الحكومة غير قادرة علىتوفير الإدارة الناجحة للاستثمارات التي تهدف إلى تحسين رأس المالالمادي والبشري للبلاد.
  • Fornisce... assicurazioni, investimenti e wealth management in Europa e Medio Oriente.
    أنهُ يوفر...التأمين، الأستثمار و أدارة الثروات في أوروبا و الشرق الأوسط
  • Rispetto all’attività creditizia, l’impegno delle banchenei confronti dei mercati esteri è praticamente rimasto inalteratoper quanto riguarda le attività puramente intermediarie comel’investment banking e l’asset management.
    وعلى النقيض من أنشطة الإقراض، فإن التزام البنوك بالأسواقالخارجية لم يتأثر تقريباً فيما يتصل بأنشطة الوساطة البحتة مثل العملالمصرفي الاستثماري وإدارة الصول.
  • Ma, nonostante essi siano un primo passo verso la gestionedel quadro giuridico, della struttura istituzionale e di governo,delle politiche di investimento e di gestione del rischio deifondi, sono applicati in modo non uniforme, e sono generalmenteconsiderati insufficienti.
    ولكن في حين تشكل هذه المبادئ خطوة أولى مهمة نحو إدارةالإطار القانوني لصناديق الثروة السيادية، وبنيتها المؤسسية والحاكمة،وسياسات الاستثمار وإدارة المخاطر التي تنتهجها، فإنها لا تطبق بشكلمتساو، وتعتبر غير كافية على نطاق واسع.